Wat mag je verwachten van deze webinar?
Tijdens deze webinar leggen we de focus op vertalingen binnen Jobtoolz.
Samen overlopen we :
- De jobsite
- Vacatures inclusief introductie van een nieuwe feature
- Instellingen
- Checklist : Werk perfect multilingual met Jobtoolz 👇
Checklist :
Ga eerst en vooral naar instellingen en controleer in welke taal jullie je jobsite willen activeren / in welke talen jullie je vacatures willen posten. Hiervoor ga je naar instellingen > talen >
Jobsite :
- Per blok vul je titel en beschrijving in :
- Alsook de titel en beschrijving van de gekoppelde items van dat blok
- Vink de slidebar aan in de taal je wil dat dit blok geactiveerd wordt op de jobsite.
Vacatures :
Stap 1 : Omschrijving
- Vacature titel :
Zorg dat de vacature titel in de nodige talen vertaald wordt.
Heb je een lege vacature titel op je jobsite, controleer dan eerst als deze titel ingevuld moet worden? Maw moet de vacature in die taal op de jobsite geplaatst worden?- Nee : ga naar stap 4 en klik op "opslaan en sluiten"
De vacature zal hierdoor verwijderd worden van de jobsite. - Ja : vul de vacature titel in die taal aan en klik bij stap 4 de slidebar voor die taal aan en klik op "opslaan en sluiten"
- Nee : ga naar stap 4 en klik op "opslaan en sluiten"
- Waarden voor filter :
Werken jullie met eigen filter waarden waarop de kandidaat kan filteren op jullie vacatures? Zorg dan dat deze waarde bij de verschillende talen aangevuld wordt. - Omschrijving
- Vacature bijlage
- 🎁Aangepaste vertalingen🎁 :
Pas vanaf nu ook de knoppen bij de vacature aan op de jobsite
Zo kan je vanaf nu bijvoorbeeld een jobdag op je werken-bij site inrichten en de knop van "Verzend mijn sollicitatie" aanpassen naar "Verzend mijn inschrijving".
Stap 2 : Sollicitatieformulier
Indien jullie extra vragen voor jullie sollicitanten hebben zorg er dan ook voor dat deze vertaald worden :
Onderstaande hoeven jullie niet te vertalen, dit wordt automatisch door ons vertaald :
Stap 3 : Wervingsproces
Plaats de fases in de taal/ talen waarin jullie zelf willen.Jullie kunnen dit het best intern afstemmen indien jullie met anderstalige collega's werken.
Wordt er Nederlands en Frans gesproken dan kan dit bijvoorbeeld op onderstaande manier :
Stap 4
Publiceer de vacature in de gewenste talenInstellingen :
- Bedrijf > bedrijfsbeschrijving
Vul hier de bedrijfsbeschrijving in die bovenaan de vacature weergegeven wordt : - Tracking & cookies > cookiebeleid
Vul hier extra info omtrent het cookiebeleid aan.
Die zal te vinden zijn bij "Meer info" - Privacy Disclaimer
Wanneer een kandidaat solliciteert is die verplicht met onderstaande akkoord te gaan :
Bij instellingen kan je de tekst die bij "Meer lezen" staat aanpassen. - Metadata
Verhoog de vindbaarheid van je jobsite door de meta data aan te vullen. Dit natuurlijk in de talen waarin de jobsite actief is. - Labels
Op de jobsite vind je de knop "Terug naar bedrijfswebsite". Deze kan je aanpassen onder Labels. - Locaties
Vertaal de Alias van de verschillende locaties op je account. - E-mail templates
Zorg ervoor dat bijvoorbeeld een engelstalige kandidaat ook een engelse bevestigingsmail ontvangt door een vertaling van alle e-mail templates te voorzien. - Interview templates
Voorzie interview templates in verschillende talen voor anderstalige collega's. Dit kan je door voor elk template apart een andere taal te voorzien. - Tags
Zorg dat de tags ook voor andere collega's verstaanbaar zijn. - Competenties
Voorzie een vertaling voor de compententies waarmee je kandidaten beoordeelt : - Niet weerhouden redenen
Zorg dat de niet weerhouden redenen ook voor andere collega's verstaanbaar zijn.